5 причин, чому ви повинні продовжувати кар’єру в перекладі

7-23-2020

Якщо у вас є талант до мов і ви досягли повної обізнаності в одній або кількох іноземних мовах, то ваші кар’єрні перспективи отримають потужний стимул у багатьох різноманітних областях. На сьогоднішній день торгівля стає все більш глобальною, і ті, хто володіють мовами, можуть обирати з багатьох привабливих можливостей. Так чому ж варто продовжувати кар’єру в перекладі, а не в світі міжнародного бізнесу? Ось п’ять відмінних причин.

Насолоджуйтеся гнучкими графіком та умовами

Робота в якості перекладача дає вам велику гнучкість щодо часу роботи. Якщо у вас є зобов’язання, які ускладнюють офісну роботу стандартних з дев’яти до п’яти, то кар’єра в перекладі може бути ідеальною, незалежно від того, чи працюєте ви через агентство або як фрілансер. Це особливо стосується цих часів, в яких домінує Інтернет: немає абсолютно ніяких причин, чому ви не можете продовжувати успішну кар’єру в перекладі, працюючи повністю з дому, стільки ж або менше, як ви хочете, і будь-який час який ви виберете, так довго тому що ви можете доставити результати електронною поштою, щоб виконати вказаний строк. Насправді, глобальний характер вашої ймовірної клієнтської бази в різних часових поясах означає, що концепція фіксованого робочого часу значною мірою є зайвою.

Цікава та різноманітна робота

Однією з головних переваг перекладача є те, що ця робота підходить для тих, хто має неспокійний і допитливий розум. Характер роботи означає, що ви охоплюватимете широкий спектр тем і зустрічатиметесь з різними проблемами у кожному проекті. Вам також необхідно зберегти свій словниковий запас і загальні мовні навички відшліфованими та оновленими, так що шанси на нудьгу дуже маленькі.

Незалежна робота

Однією з потужних відповідей на запитання «Чому стати перекладачем?» є те, що кар’єра в цій сфері пропонує багато можливостей для тих, хто любить працювати самостійно. Зайнятість фрілансером або робота на агентство дає шанс побудувати міцну кар’єру, яка не залежить від примх начальників або ринку праці. Крім того, міжнародний характер роботи означає, що ви будете будувати контакти та зв’язки по всьому світу, що буде неоціненним, якщо ви бажаєте перетворити вашу кар’єру на повноцінний бізнес.

Переклад часто буває гарно високооплачуваним

У віці глобального бізнесу і широкої компетенції англійської мови, ви можете запитати себе, чому варто продовжувати кар’єру в перекладі, особливо з постійними досягненнями в технології комп’ютерного перекладу? Одна дуже проста відповідь полягає в тому, що навички, необхідні для роботи на високому рівні, точні переклади, знаходяться в надзвичайному дефіциті, особливо на неєвропейських мовах. У таких галузях, як бізнес, політика або дипломатія, перекладачі, які можуть виконувати відмінну роботу, користуються великим попитом і, таким чином, здатні керувати високим рівнем оплати праці.
Це особливо вірно, коли мова йде про більш традиційно незрозумілі мови, така як Мандаринська мова – одна з мов Китаю та інших країн, що розвиваються, як гравців на глобальній ділянці бізнесу, означає, що якщо у вас є навички цієї мови, ви можете очікувати гарної компенсації за ваш переклад. Варто шукати роботу не лише у професійних бюро перекладів, таких як бюро перекладів Glebov, але й у невеликих бюро, де Вас радо зустрінуть навіть без досвіду роботи.

Відмінні можливості для кар’єрного зросту

Навіщо ставати перекладачем, а не займатися іншим видом роботи, де ваші мовні навички є корисними? Відповісти легко, якщо ви амбітні: переклад є високо мерітократичним полем, а це означає, що якщо у вас є талант і ви готові працювати наполегливо, немає реальної межі того, що ви можете досягти. Не має фіксованих кар’єрних структур, ані штучних бар’єрів для просування, і тому, якщо у вас є прагнення до успіху, тільки небо є справжньою перешкодою.

З іншого боку, гнучкість кар’єри означає, що якщо ви хочете заробляти стабільні гроші, не прагнучи вершин, можливо, через сімейні зобов’язання, це теж цілком правильно і доступно, на відміну від деяких інших кар’єр, де з радістю залишатися на одному рівні розглядається деякими як негативний пункт.

Тому, якщо у вас є пристрасть до мов і прагнення до успішної кар’єри, багато переваг перекладача пропонують ідеальний спосіб додати свої мовні навички до приємного, повноцінного і вигідного користування.